Там, на Голгофе, где кровь пролита,
Наше спасение, вера в чудеса.
2р.
Мы с Тобой в завете, Господь, Твои дети,
Ты Сам ведь приготовил нам путь в небеса.
Мы поклоняемся!(3р.)Тебе, наш Господь!
2р.
Мы с Тобой в завете, Господь, Твои дети,
Ты Сам ведь приготовил нам путь в небеса.
Припев:
Мы поклоняемся!(3р.)Тебе, наш Господь!
Мы поклоняемся!(3р.)Тебе, наш Господь!
Мы поклоняемся!(3р.)Тебе, наш Господь!
Мы поклоняемся, пред Тобой склоняемся,
Мы поклоняемся Тебе, наш Господь!(2р.)
4р.
Мы имеем силу, мы имеем власть
В Имени Иисуса, в Имени Христа.
Припев:
4р.
Мы имеем силу, верим в чудеса,
Нам с Тобой проложен путь на небеса.
Припев:
2р.
Слава Иисусу!(3р.)Господу чудес!
Слава Иисусу!(2р.)Слава Тому, Кто умер и воскрес.
Слава Иисусу!(3р.)Господу чудес!
Слава Иисусу!(2р.)Слава Тому, Кто был и есть!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 21) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.